Skip to main content
Đức Hồng Y Urosa (ZENIT)

[Phỏng Vấn] Đức Hồng Y Người Venezuela Urosa Nói Về Cuộc Gặp Gỡ Với Đức Giáo Hoàng và Cuộc Khủng Hoảng Nước Ngài

Vatican, 10/06/2017 (MAS) – “Hãy tiến bước với công việc mục vụ của chúng ta, với sự đồng hành của người dân trong những thời khắc khó khăn này, dĩ nhiên, để giúp theo đuổi sự sống chung và hoà bình”, là những chỉ dẫn mà Đức Giáo Hoàng Phanxicô đã mang lại cho các thành viên của Hội Đồng Giám Mục Venezuela, trong buổi tiếp kiến riêng mà các vị đã tham dự vào Thứ Năm tuần này tại Vatican.

ZENIT có cơ hội trao đổi với Đức Hồng Y Jorge Urosa, Ngài đã giải thích vài nét đặc trưng của tình hình bi đát hiện tại này mà chúng tôi muốn chia sẻ cùng với quí độc giả:

ZENIT: Thưa Đức Hồng Y, đâu là định hướng mà Đức Giáo Hoàng mang lại cho các giám mục? Đâu là điều mà Ngài đề xuất?

ĐHY Urosa: Đức Thánh Cha lặp lại điều Ngài đã nói với chúng tôi, trong một lá thư rất dễ thương mà Ngài đã gửi cho Hội Đồng Giám Mục Venezuela vào ngày 05/05. Ngài khích lệ chúng tôi tiến bước với công việc mục vụ của chúng tôi, với sự đồng hành của người dân trong những thời khắc khó khăn này, dĩ nhiên, để giúp theo đuổi sự sống chung và hoà bình. Đây là những điểm nền tảng.

ZENIT: Trong cuộc đối thoại mà chính phủ đã tham gia vào cùng với phe đối lập và với việc suy tư của Giáo Hội, có một lời hứa về việc bầu cử, sự trao quyền cho Hội Đồng Quốc Gia và việc thả những tù nhân chính trị. Điều gì đã xảy ra?

ĐHY Urosa: Những thoả thuận đã đạt được vào ngày 30-31/10 năm ngoái, nhưng chính phủ đã không tuân thủ những điều đó và đó là lý do mà người dân biểu tình và nổi loạn.

ZENIT: Vậy thì, chính phủ đã không tuân thủ những thoả thuận nhưng, trong những thoả thuận này, liệu có điều gì mà phe đối lập đã không tuân thủ không?

ĐHY Urosa: Họ đã không đòi hỏi bất cứ điều gì quan trọng vì những điều quan trọng rõ ràng là những điều mà chính phủ phải thực hiện.

ZENIT: Một vài ngày trước, Đức Giáo Hoàng đã nói với một chính trị gia người Venezuela: “Tôi là Giáo Hoàng của mọi người”. Tuy nhiên, chúng ta biết rằng mọi người đều muốn nói “Ngài là của tôi”.

ĐHY Urosa: Đức Thánh Cha là Giáo Hoàng của mọi người, và không một ai có thể tuyên bố Ngài yêu thích một nhóm chính trị nào. Đức Giáo Hoàng yêu thích hoà bình và sự sống chung của người dân Venezuela và Ngài cực kỳ lo lắng, khi Ngài thể hiện trong những lời của Ngài vào ngày 30/04; Ngài lo lắng về số người chết và thương vong quá lớn, điều mà sự đàn áp của chính phủ đã tạo nên.

ZENIT: Nhưng cuộc khủng hoảng này đã diễn ra trong một thời gian dài. Điều gì đã thay đổi trong bối cảnh này?

ĐHY Urosa: Đúng, nhưng nó đã trở nên trầm trọng hơn sau khi chính phủ bỏ đi những chức năng hiến pháp của Hội Đồng Quốc Gia, đã bầu chọn vào Tháng 12/2015, để thay vào đó thiết lập một chế độ độc tài, toàn trị, Mác-xít, Cộng Sản, mà người dân không chấp nhận. Và điều này làm nổ ra, khoảng hai tháng trước, một cuộc nổi loạn chung, vốn đã bị đàn áp cách tàn bạo – tôi thậm chí có thể nói là đàn áp một cách đầy tội phạm, vì họ đã giết hại đến 70 người.

Với tỷ lệ lạm phát cao nhất trên thế giới, lương không đủ chi trả cho nhu cầu của người dân; thực phẩm thì thiếu thốn, có những người chết vì thiếu thuốc men. Và thật cần thiết để giải quyết vấn đề đói.

ZENIT: Có những tù nhân chính trị tại Venezuela?

ĐHY Urosa: Có khoảng 100 người nhưng giờ thì còn nhiều hơn nữa vì chính phủ bắt nhiều người biểu tình bỏ tù.

ZENIT: Có điều gì cụ thể mà Giáo Hội đã thực hiện để giúp đỡ người dân Venezuela, ngoài công việc mục vụ không?

ĐHY Urosa: Trong những tháng qua chúng tôi đã bắt đầu một chương trình nấu chung, việc này mang lại sự xoa dịu cho người đói và nỗi thống khổ của người dân.

ZENIT: Và liên quan đến công việc cứu trợ của Caritas và các tổ chức NGO?

ĐHY Urosa: Đáng buồn, Chính Phủ đã không tạo điều kiện cho những sự trợ giúp để giải quyết các vấn đề về thực phẩm và thuốc men mà đất nước Venezuela đang phải chịu.

ZENIT: Có những người ở Venezuela nói rằng Đức Giáo Hoàng thì tốt và các giám mục thì tồi tệ...

ĐHY Urosa: Có những người nói điều đó...Chúng tôi rất vui với tình cảm mà Đức Thánh Cha dành cho chúng tôi. Chúng tôi đã thể hiện với Ngài sự hiệp nhất và hiệp thông của chúng tôi. Và chúng tôi rất hài lòng với kết quả của buổi gặp gỡ này mà chúng đã thực hiện.

Âu Dương Duy (Chuyển ngữ từ ZENIT)