Skip to main content
Đức Dalai Lama nói về Tình Yêu và Lòng Thương Cảm (Lobsang Tsering)

Đức Dalai Lama nói về tình yêu và lòng thương cảm

Patna, Bihar, Ấn Độ (MAS) – Sáng hôm qua, Đức Dalai Lama đã thực hiện chuyến thăm chia tay đến Đền Mahabodhi Stupa. Hàng trăm người đã xếp hàng dọc theo hai bên đường để có thể nhìn được Ngài khi Ngài đi vào trong đền nơi mà Ngài dành ít phút để cầu nguyện trước tượng Đức Phật.

Sau một chuyến bay ngắn từ Gaya đến Patna, Đức Dalai Lama đã đi trực tiếp đến gặp nhà lãnh đạo Bihar, ông Nitish Kumar, tại dinh thự của ông. Nhà lãnh đạo này đã xin Đức Dalai Lama chúc lành cho một cây bồ đề trong khu vườn dinh thự của mình, trước khi mời Ngài dùng bữa trưa. Vào buổi chiều, Đức Dalai Lama đến nhà khách của bang, nơi mà Ngài sẽ nghỉ ngơi.

Sáng nay (18/2), Đức Dalai Lama đến Học Viện Pháp Lý Bihar nơi mà Ngài đã được mời đề nói về Tình Yêu và Lòng thương cảm như một Lối Sống. Ngài đã được Chánh Án của Toà Án Tối Cao Patna đón tiếp và đã trồng một cây nhỏ trước khi vào trong hội trường.

Trong phần giới thiệu Chánh Viện Pháp Lý Sanjay Karol đã tuyên bố, “Có những người rất thân thương với tâm trí của chúng ta, những người không cần phải ai giới thiệu. Đức Dalai Lama là một người như vậy, được cả thế giới biết đến như là một con người của hoà bình, một người tự nói về mình như là một vị thầy tu đơn sơ của nhà Phật”.

“Thưa anh chị em đáng mến”, Đức Dalai Lama bắt đầu nói, “tất cả chúng ta đều giống nhau. Tất cả 7 tỷ người đều là anh chị em. Thật không may, ngày nay, có quá nhiều sự nhấn mạnh đến việc nhìn nhau theo nghĩa ‘chúng ta’ và ‘họ’ – khi nhấn mạnh những khác biệt về tôn giáo và quốc tịch, và trong mỗi quốc gia là những khác biệt về giàu và nghèo. Khi nói quá nhiều về sự khác biệt như thế sẽ tạo ra nhiều vấn đề cho chúng ta. Liệu pháp là nhận ra sự hiệp nhất của tất cả 7 triệu con người”.

“Khi chúng còn nhỏ, trẻ em không quan tâm đến niềm tin tôn giáo hay quốc tịch mà các bạn đồng trang lứa của chúng thuộc về, chúng rất tình cảm, mỉm cười và vui chơi cách dễ dàng với nhau. Chỉ khi chúng lớn lên thì chúng mới chú ý đế những khác biệt thứ yếu này. Thực vậy, từ một cách nhìn rộng hơn chúng ta giống nhau về mặt trí tuệ, thể lý và tình cảm. Tất cả chúng ta đều muốn hạnh phúc, nhưng nhiều trong số vấn đề mà chúng ta đang đối diện lại là do chúng ta tự tạo ra”.

Trong các giải pháp cho một trong những vấn đề như vậy, Đức Dalai Lama đã đưa ra truyền thống lâu dài của Ấn Độ là ‘ahimsa’ – bất bạo động và ‘karuna’ – lòng thương cảm. Ngài chỉ ra rằng bất bạo động ở nơi hành vi của chúng ta và lòng thương cảm trong động cơ của chúng ta là nền tảng mà các gia đình, các cộng đồng và quốc gia của chúng ta đặt nền tảng để có thể sống vui cùng nhau. Ngài nhận thấy rằng những thay đổi sẽ mang lại mà đạt được thì không phải qua việc cầu nguyện mà thôi mà qua việc giáo dục.

“Nếu các bạn nghĩ về điều đó, thật rõ ràng là sự bạo động chỉ dẫn đến sự phá huỷ nhau. Giết kẻ thù của bạn vì giận sẽ tạo ra nhiều kẻ thù hơn. Mặt khác, nếu bạn nghĩ về anh em đồng loại của mình là anh chị em, thì bạn sẽ thấy thật dễ để đến với họ.

“Cách tiếp cận đúng của con người để giải quyết mâu thuẫn là đi vào trong đối thoại”, Đức Dalai Lama nói. “Lệ thuộc vào vũ khí và sử dụng sức mạnh thì không phù hợp – nó sẽ tạo nên sự bất hoà. Đây không phải là cách. Để tránh bạo lực, chúng ta phải học cách đối xử với nhau với sự tôn trọng lớn lao hơn”.

“Ấn Độ là một đất nước dân chủ đang hoạt động dựa trên nền tảng lề luật. Kết quả vẫn còn đó để tất cả mọi người thấy. Ấn Độ, đất nước đông dân thừ nhì thế giới, đang bình an. Người dân Ấn Độ tự do và một nhân tố chính ở trong điều này là sự hiện hữu của lề luật. Các thẩm phán và luật sư có một vai trò thiết yếu trong việc duy trì một xã hội công bằng và hạnh phúc. Nếu các thẩm phán và luật sư chỉ nghĩ về ‘túi tiền đầy tràn của họ’, thì sẽ dẫn đến vấn đề lớn”.

Quay sang các mối quan hệ mang tính lịch sử giữa Tây Tạng và Ấn Độ, Đức Dalai Lama nói rằng vào thế kỷ thứ 7 Hoàng Đế Tây Tạng đã chọn phát triển một bản văn viết tay Tây Tạng theo khuôn mẫu của mẫu tự cổ Devanagari của Ấn Độ. Sau đó, vào thế kỷ thứ 8, một Hoàng Đế khác đã chọn, bất chấp mối quan hệ gần gũi với Trung Hoa, để đưa Phật Giáo vào Tây Tạng cách trực tiếp từ Ấn Độ.

“Truyền Thống Nalanda này, với sự nhấn mạnh dựa trên việc sử dụng logic và lý luận, mang lại cho chúng ta sự tự tin và sự quyết đoán. Vì điều đó mà chúng tôi vẫn luôn biết ơn Ấn Độ. Từ quan điểm cá nhân, tôi đã trở thành một người tị nạn vào năm 1959. Một mặt, tôi đã trở thành vị khách ở lâu nhất của Chính Phủ Ấn Độ, mặt khác, tôi tự nói về mình là một sứ giả của tư tưởng cổ Ấn Độ - đặc biệt là tư tưởng ‘ahimsa’ và ‘karuna’. Tôi đi bất cứ đâu, tôi đều mang theo thông điệp này.

“Ấn Độ cũng là một điển hình sống để nghỉ ngơi của thế giới mà tất cả mọi truyền thống tôn giáo có thể sống cùng nhau. Theo nghĩa cộng đồng rộng hơn thì chúng ta có vài truyền thống tôn giáo dạy vài khía cạnh của sự thật. Tôi coi sự hoà hợp tôn giáo mà chúng ta thấy tại Ấn Độ là một điều kỳ diệu”.

Sau cùng, Đức Dalai Lama giải thích về sự dấn thân mới nhất của Ngài cho việc khôi phục lại tri thức Ấn Độ. “Điều đó thật quan trọng”, Ngài nhấn mạnh, “để phối hợp giáo dục hiện đại, với các mục tiêu của nó về sự phát triển vật chất, với sự hiểu biết cổ xưa của Ấn Độ khi hiểu về những hoạt động của tư tưởng và cảm xúc, khi giúp chúng ta giải quyết những cảm xúc mang tính huỷ diệt của mình và đạt được sự bình an tư tưởng. Một khi hai khía cạnh của giáo dục này được phối hợp thành công, thì chúng ta có thể chia sẻ điều mà chúng ta học với thế giới đại đồng”.

Khi được hỏi về việc là một người tu trong một thế giới vật chất, Đức Dalai Lama đùa, “Để là một thầy tu thì có nghĩa là phải cân chỉnh. Điều đó đã xảy ra khi tôi gặp một người nào đó lần đầu họ đã vui vẻ kết hôn. Rồi, lần kế tiếp chúng tôi gặp, họ có một người vợ hay chồng khác. Gặp vào dịp thứ ba, họ lại cưới lại. Trong một bối cảnh như thế tôi thấy thật tốt để là một thầy tu – bớt rắc rối hơn nhiều”.

Một thành viên của thính giả đã đứng lên để nói với Đức Dalai Lama là ông ta không nghĩ Ngài là một vị khách của Ấn Độ. “Ngài sống trong tâm hồn chúng tôi. Ngài là một người Ấn Độ. Tất cả mọi người dân Tây Tạng sống tại Ấn Độ đều là anh chị em của chúng tôi”.

Một câu hỏi được đặt ra về sự ngự đến của Đức Phật, Maitreya, điều mà Đức Dalai Lama trả lời, “Dĩ nhiên, tôi là một Phật Tử. Nhưng có vài điều trong các kinh tôi không chấp nhận theo nghĩa đen. Chẳng hạn, các bản văn nói rằng Đức Meru đứng ở trung tâm của vũ trụ, nhưng tôi không tin điều đó. Nó trái với thực tại có thể quan chiêm thấy.

“Tương tự, khi chúng ta nói về Đức Phật Maitreya, chúng ta phải nhớ rằng theo nhiều nhà khoa học, thế giới có thể biến mất trong vài thế kỷ nữa. Sự nóng dần toàn cầu đang trở nên rất nghiêm trọng và hành tinh này có thể trở thành một hoang mạc. Chúng ta là con người không thể tồn tại. Trong một bối cảnh như thế thì sẽ vô nghĩa khi nói về Đức Phật Maitreya xuất hiện trong tương lai.

“Vào lúc này, thật quan trọng hơn để chúng ta chú ý đến điều Đức Phật Shakyamuni dạy. Đây là giáo huấn mà chúng ta có thể thật sự học và thực hành ngay ở đây và bây giờ. Chúng ta có thể nghĩ về nó theo cách mà chúng ta nghĩ về thực phẩm. Nếu bạn có đồ ăn trên dĩa hôm nay, thế thì tại sao bạn phải đợi đến ngày mai mới ăn? Chẳng có ý nghĩa gì. Các lời dạy của Đức Phật đã được giữ sống động cho đến nay – đây là điều mà chúng ta cần học và thực hành ở đây và bây giờ”.

Khi rời khỏi Viện Pháp Lý Bihar, Đức Dalai Lama đi thẳng đến Phi Trường Patna. Ngài được Nhà Lãnh Đạo Nitish Kumar đón tiếp ở đó là người sẽ tiễn Ngài. Họ dành 30 phút trò chuyện trước khi Đức Dalai Lama bay về Delhi.

Đức Dalai Lama sẽ thực hiện việc kiểm tra sức khoẻ định kỳ tại Delhi vào ngày mai. Sau đó Ngài sẽ trở lại Dharamsala vào ngày 21/2, hoàn tất một chương trình đưa Ngài đến Delhi, Goa, Mundgod, Bodhgaya và Patna.

An Nhiên (Dalailama)